Зажмурив глаза : Перевод
Слова: Люди ранят друг друга; лучше, если все будут жить поодиночке
Музыка: 4ge
translated & contributed by: kuutamo & kirisame
Демон, живущий в холодильнике, поздно ночью начинает петь
Постепенно попадая под влияние его чар, я радостно звоню в колокольчик
Корабль, затонувший в ванной, все еще набит телами
В чрезмерном восторге протягиваю руку - глаза мои радостно засверкали
Любима, бесспорно, любима
Ты стоишь под деревьями, растущими вдоль аллеи
Но я – улитка, и лишь здесь мне комфортно
Прощай! Я не могу выйти из раковины
Давай поцелуемся напоследок - я самую малость приоткрою окошко
Улетевшая навстречу ветру малиновка была быстро поймана
А ты, живущая в потоке воздуха, уже не делаешь вид, что ищешь эту птицу
Дед «по ящику» сказал: «И в этом году сакура необычайно красива»
Да не уж то! По-моему, довольно забавно! А все-таки интересно, как там снаружи?
Появляйся хоть иногда! Я буду слегка приоткрывать окошко
Улетевшая навстречу ветру малиновка была быстро поймана
Однако люди, живущие в потоке воздуха, похоже, делают вид, что никого не замечают
Хотя улетевшая на встречу ветру малиновка уже не вернется,
Лишь попрощавшись с небом, где кружит ветер, они обретут свое счастье.




